2Пет 3:10: "Придет же день Господень, как тать ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят."
Пошли, Господь, в дома друзей тепла
И им Свою заботу окажи
Чтобы любовь Твоя навеки там жила
И небыло ни сор, ни мерзкой лжи.
Прошу, Господь, храни наших детей!
Дай мудрость им из Библии впитать!
И принять веру от отцов и матерей
Храни их, Бог! Даруй им благодать!
Пусть Дух Святой собрания ведёт!
Там совершит работу от Тебя!
Кто болен- исцеление найдёт!
Во Свете Слова пусть узрит себя!
Благослови посёлки, города!
Излей Живые Воды на людей!
Пусть Божий Мир пребудет там всегда!
Даруй частицы нам любви Твоей!!!
Благослови, Господь, мою страну!
Все страны на Земле- благослови!
О, не пройди, Господь Мой, ни одну-
Зажги сердца людей в Твоей любви!
За всё Тебя, Господь, благодарю!
За все ответы, что Ты мне даёшь!
Я верю! Скоро я Тебя- узрю!
Я верю! Ты за мной, Господь, придёшь!
Расскроются, в мгновенье, облака
И явится мне с Неба Божий Сын
Детей Своих окликнет свысока
Не бросит никого, Мой Господин!
Мне дорога минута та и час!
Мгновенье это жду я много лет!
Не бросит никого Господь из нас
И тем исполнит, до конца, Завет!!!
Андрей Краснокутский,
Ротмистровка, Украина
Так будь же зеркалом у Бога
И освящаясь - отражай.
Иначе истины не трогай
Не разрушай, не искажай...
***********************
Лист бумаги на столе
Ручка полная чернил -
Это всё, что нужно мне
Да Господь чтоб посетил... e-mail автора:kravas@email.ua
Прочитано 659 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."